カバン・袋物・帆布加工一式 一澤信三郎帆布

スタッフ便り

2017.06.29

愛され続けるかばんの本/A book about well-loved bags


この度、一澤信三郎帆布の本ができました。
社長の「ええかげんな話」でもご紹介していますが、編集者さんからの依頼を社長が「誰も買うてくれはらへんわ。なんや気恥ずかしいなぁ。」と断り続けて数年。編集者さんの粘り勝ちです。とはいえ、こんなご時世に、うちの店や製品に興味をもっていただき、発売と同時にたくさんのお問い合わせがありました。本当にありがたく嬉しく思っています。

それでも、本作りは大変な作業でした。
110余年の歴史の中で、廃番もなく、かばんを作り続けていますので、古いかばんを倉庫から引っぱり出し、由来について社長に話を聞くところから始まりました。見たことのないかばんもたくさんあり、祖父や大叔父、会ったことのない曾祖父たちを思い浮かべながらの作業となりました。
写真右の英語の「ICHIZAWA」ネームの製品。祖父の時代に、世界で活躍するアルピニストのための登山グッズを各種作っていたようで、テントやヤッケまで出てきました。
いまだに牛乳かばんを使ってくださっている近所の脇牛乳さんも、同級生という社長と昔話に花が咲き、楽しい取材となりました。

今回の本と一緒に店頭で販売している特製かばんは、100年近く前のかばんの復刻(写真下)です。
時代が目まぐるしく変化する中、数十年前とデザインがほとんど変わらない製品を作り続けていることが、うちの店らしいところでしょうか(笑)

本を作るにあたって、愛用者の方にお話を聞いたり、職人スタッフ一同、自分たちの仕事を振り返る良い機会にもなりました。
今まで父親の仕事に興味のなかった息子が「お店にかばんを見に行きたい!」と言ってくれたと話す職人もおり、嬉しいことです。
皆さま、よろしければ、本を手に取ってみてください。
いつもいつも、ありがとうございます。

A book about Ichizawa Shinzaburo Hanpu has just come out.
As our boss, Shinzaburo, said in his blog, he kept turning down the request from an editor saying, “Nobody would buy it. Besides, it’s somewhat embarrassing.” However, after several years of refusals, he finally succumbed to the editor’s persuasion. Contrary to his expectations and despite the downturn of the economy, many people showed interest in our shop and products, and made inquiries about the book as soon as it came out. We are truly grateful for their interest and staunch support.

Yet, writing the book was quite a chore.
As we have been creating bags for a hundred and ten years without discontinuing a single item, I had to begin by pulling out old bags from the warehouse and asking our boss about their origin. There were many bags that even I had never seen. As I worked, my thoughts went to my grandfather and granduncle, and even my great-grandfather whom I had never met.

The photo on the right shows a product with the “ICHIZAWA” name. Since our company used to produce mountain-climbing equipment for world-class alpinists during my grandfather’s time, we found even tents and windproof jackets in the warehouse!

Mr. Waki, who runs a milk shop nearby, is still using our milk bag and was a former classmate of our boss. An interview with him sparked old memories between the two and led to a genuinely enjoyable speakfest.

The special bag that is only on sale only in our shop shown alongside the book, is a remake of a bag that is almost one hundred years old (photo below). It is a most representative bag as we continue to make almost the same product as the century old one despite the fact that the world and trends are fast changing.

Writing this book was also a good opportunity to reflect back on our work especially through insights gained from interviews with our customers.
One of our craftsman told us that his son, who had not shown any interest in his work before the book was published, said “I want to go to the shop to see the bags!”
We were so delighted to hear that.
We very much hope you will take the time to browse through the book.

※出版を記念して、7月8日(土)に信三郎社長の講演会を渋谷で予定しています。(社長本人は困った顔をしていますが…)
是非遊びに来てください。詳細はこちら

写真の右側が100年ほど前に使われていた道具袋。昔はお客さんの屋号などを入れていました。/The bag on the right is a tool bag that was used about one hundred years ago. At that time, names and logos of customers were printed on the bag as advertisement.

その他の記事一覧
  • 20170902_ec
    2017.09.06

    【新作】吊り下げるかばん

    ひと昔前は、しばしば大工さんや大道具さんの釘入れや、警察官の鑑識袋などの “ 腰...
  • 20170821_ec
    2017.08.21

    【新作】いつも持ち歩くかばん/New! My bag, my partner

    私がいつも必ず持ち歩くもの。 お財布、カードケース、鍵、スマートフォン、リップ...
  • 20170726_ec
    2017.07.26

    かばんを修理するということ/Repairing bags

    「一澤信三郎帆布では修理を受け付けています。」 簡単なようで、とても重たい...
  • 20170630_ec
    2017.06.29

    愛され続けるかばんの本/A book about well-loved bags

    この度、一澤信三郎帆布の本ができました。 社長の「ええかげんな話」でもご紹...
  • 20170605_ec
    2017.06.07

    復刻『No.30』/Revival of No.30

    うちのかばんは、綿帆布、麻帆布などの天然素材でできており、どちらかと言うとカジュ...
  • 20170509_ec
    2017.05.09

    お母さんの “牛乳さん”/A “milk-san” for all mothers

    底がまんまる、ステッチの入ったポケットが特徴的なNo.68、愛称、牛乳かばん。私...
  • 20170420_ec
    2017.04.24

    【新作】キーケース/A new item – key case

    息子が通っていた幼稚園では、送り迎えの時に保護者が門を開けるために、一人ひとりに...
  • 20170322_ec
    2017.03.22

    卒業かばん/Graduation bag

    “ ん?うちのかばんだけども...うちでは見かけない配色?!” 学生ア...
  • 20170217_ec
    2017.02.17

    持ってエコ!/Eco-friendly bag

    『持ってエコ!』 かわいい本田望結ちゃんが「DO YOU KYOTO?」とプリ...